ВАСИЛИЙ ЕРОШЕНКО И ЕГО ВРЕМЯ

Материалы виртуальной конференции

Вып. N 5

 

Уважаемые коллеги!

Мы продолжаем виртуальную конференцию «Василий Ерошенко и его время».

Проблема, которой она посвящена, достаточно редка для отечественного литературоведения (все равно – российского, японского, украинского…). Участники ее пытаются оценить творчество писателей, которые стали известны как писатели на языке эсперанто. Мы убеждены в том, что их нельзя отрывать от литературной жизни русского «Серебряного века», а нашего главного героя – В.Я. Ерошенко – от историй тех литератур, в рамках которых ему довелось работать.

Просим также почтить память нашего коллеги и участника конференции – одного из учеников и старейших исследователей Ерошенко – ВИКТОРА ГЕРАСИМОВИЧА ПЕРШИНА, скончавшегося 7 октября минувшего года в Москве. Мы выражаем соболезнование родным и друзьям покойного.

 Материалы рассылки будут проходить на русском языке, хотя некоторые работы присланы на эсперанто. Мы полагаем, что оригинальные тексты, также как и переводы с русского на эсперанто нам удастся разместить на сайте www.gosha-p.narod.ru .

ОРГКОМИТЕТ:

Юлия Патлань (Киев, Украина)

Mine Yositaka (Токио, Япония)

Сергей Прохоров (Коломна, Россия)

>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>

С.М. Прохоров

(Россия, Коломна)

 

Один текст в трех контекстах

(Стихотворение В.Я. Ерошенко «Homarano»)

(Окончание)

 

Обратим внимание на эволюцию термина «гиллелизм» - «гоморанизм». Надо полагать, она далеко не случайна. Для Л. Заменгофа идеи вселенской семьи переплетались с его собственной приверженностью к традициям родной еврейской культуры (12). Поэтому вполне закономерно, что размышляя на склоне дней о предназначении человека, он ищет опору для своего учения именно в родных традициях. «Hilelismo estas religia mondkoncepto baziganta sur natura racio kaj religia sento, kiuj estas komunaj al ciuj homoj. Laux sia ideo gxi ekzistas de nememoreblaj tempoj kaj estis esprimata de multaj elstaraj pensuloj. Gxi estas nomita laux antikva hebrea sagulo Hilelo (c. 75 a.K. - 5 p.K), kiu formulis esencon de la Dia lego jene: "Kion vi mem malsatas, nek faru al aliulo, cio alia estas nur komentarioj! (13) " (Sabato 31a, Talmudo)» (14) Для точности заметим, однако, что Гилель формулировал не некое абстрактное «Dia lego» - «Божественное учение», но то, которое заключено в Библии и которое принято называть иудаизмом. Удивительное сходство слов Гилеля со словами Христа: Мар.12:29 - 31: «<…>первая из всех заповедей: слушай, Израиль! Господь Бог наш есть Господь единый; и возлюби Господа Бога твоего всем сердцем твоим, и всею душею твоею, и всем разумением твоим, и всею крепостию твоею, - вот первая заповедь! Вторая подобная ей: возлюби ближнего твоего, как самого себя. Иной большей сих заповеди нет (15)», - свидетельствует о том, что Иисус в своих проповедях, как и Гилель, опирается на Библейскую традицию (16).

Что же касается Л. Заменгофа, то он исходит из традиций уже христианизированной Европы, когда «любовь к ближнему» рассматривается как обязательное условие гуманизма. В том же ряду, вероятно, можно рассматривать и известные слова Достоевского о силе человеческой любви.

Столь же закономерным представляется нам и отказ от первоначально выбранного названия, которое, в силу своей непонятности, мерцающей связи с Каббалой, могло лишь оттолкнуть от концепции Заменгофа потенциальных сторонников (17).

Итак, в центре учения Заменгофа, как он сам заявлял на конгрессе эсперантистов в Женеве в 1906 году, лежит "внутренняя идея" эсперанто, смысл которой в стремлении к братству и справедливости между всеми народами (18). Заменгоф писал: «La homaranismo estas instruo, kiu, ne desxirante la homon de lia natura patrujo, nek de lia lingvo, nek de lia religianaro, donas al li la eblon eviti cxian malverecon kaj kontrauparolojn en siaj nacia-religiaj principoj kaj komunikigxadi kun homoj de cxiuj lingvoj kaj religioj sur fundamento neuxtrale-homa, sur principoj de reciproka frateco, egaleco kaj justeco. La homaranoj esperas, ke per konstanta reciproka komunikigxado sur la bazo de neuxtrala lingvo kaj neuxtralaj religiaj principoj kaj moroj la homoj iam kunfandigxos en unu neutrale-homan popolon, sed tio chi farighados iom-post-iom, nerimarkate kaj sen ia rompado (19)»

Как видим, исследователи не зря говорят, что учение Заменгофа носило скорее этический, чем собственно религиозный характер. В данном случае, оно вполне соответствовало движению Гаскалы (еврейского Просвещения) конца XVIII – начала XХ веков. «Zamenhof, kiel iniciatinto de esperanto - hilelismo - homaranismo, estis sub forta influo de "Haskala" (hebrea klerisma movado, naskighinta en Germanio, surbaze de la europa klerisma movado - unu el plej elstaraj personoj de la germana klerisma movado estis hebreo Moses Mendelsohn (1729-1786)»,- писал в своем постинге от 27 сентября 2002г. (humanistaforumo@yahoogroups.com) Матье Спекуляк (mato.spekuljak@zg.tel.hr.) Хотя учение основателя эсперанто шло значительно дальше. Заменгоф говорит о некоей «нейтральной религии», то есть совершенно отказывается от признания себя приверженцем какой-либо реально существующей религии. Во всяком случае, для него исповедание религии или отказ от него равноценны: «Mian religion mi konsideras tiun religion je kiu mi efektive kredas... Se mi efektive kredas je neniu el la ekzistantaj religioj mi konsideras min liberkreda». Таким образом, вера в Бога и вера в Его отсутствие, по мнению Заменгофа, все равно «вера», все равно основаны на естественном религиозном чувстве, а значит, являются религией. Отсюда его настойчивое стремление именовать предложенную им концепцию религией, с чем, конечно, трудно согласиться.

Следовательно, поставив в заголовке своего стихотворения термин, обозначавший ключевое религиозно – этическое понятие учения Л.М. Заменгофа, Ерошенко, тем самым, не только манифестировал себя как последователя этого учения, но и придал термину несвойственную ему символическую окраску (20). Размышляя о свойстве своей души, поэт отмечает, что она загорелась любовью к людям. Нетрудно убедиться, что в контекст стихотворения вводится основополагающее понятие гилелизма, причем в трактовке, близкой самому Заменгофу. Посмотрим, как обстоит дело с другими мотивами обоих текстов. Интересно, что слово «libero» - «свобода» встречается у двух авторов в самом конце произведений. Но если Ерошенко называет свободой пламя, вспыхнувшее у него в груди, то Заменгоф употребляет его в сконструированном им термине, по значению равном понятию «безбожие» или «атеизм». Являются ли эти представления принципиально несовместимыми. Для уяснения этого обратимся к тексту «Homarano»:

Nom’ de l’ fair’ estas am’ al homar’,

nom’ de l’ flam’ estas am’ al liber’.

Венчающие стихотворение строки явно параллельны. Как было только что показано, ритмико-синтаксический параллелизм требует особого отношения к интерпретации всего текста. Если параллельны слова в 1 и 3 стихах, значит, по закону композиции обязаны быть параллельны и слова во 2 и 4 стихах и т.д. Соответственно, начальные синтаксические конструкции, абсолютно совпадающие между собою и различающиеся лишь в выборе слова для обозначения пламени, позволяют рассматривать и финальные слова как соответствующие друг другу. Таким образом, поэт утверждает, что источником свободы является человечество и любовь к нему. В то время как в основе христианского, тем более иудейского, учений лежит все-таки любовь к Создателю, а равно и любовь к ближнему. Как видим, в концепции Ерошенко, как и в представлении Л. Заменгофа, не находится места для Творца. Лишь человек собственными руками прокладывает путь к счастью и свободе. Для знакомых с творчеством писателя эта его мысль не кажется ни новой, ни странной. Он писал об этом чуть ли не в каждом своем произведении.

Вероятно, его подталкивала к подобному выводу собственная удивительная судьба. Причиной своей слепоты он считал фанатизм матери и деревенского священника, попытавшихся излечить корь святой водой. А средством возвращения к полноценной жизни – только собственную волю.

Мы видим, что стихотворение Ерошенко может быть прочтено исключительно на пересечении трех философских и литературных традиций: русской, эсперантистской и еврейской. Поэт, в самом деле, оказался верен своему лирическому герою, показав себя истинным сыном человечества.

 

ПРИМЕЧАНИЯ

 

12. «Mia patrolando mi nomas tiun landon, en kiu mi naskigis. La landon en kiu mi estas konstanta loganto mi nomas mia hejmlando. Zorgo pri la bono de ciuj miaj hejmlandanoj estas mia natura devo. La lingvon en kiu mi en mia infaneco parolis kun miaj gepatroj mi konsideras mia gepatra lingvo». El Kodo de Homaranismo. Рассылка: hilelismo@yahoogroups.com от 01. 08.2002г.

13. Здесь и далее выделено мною. – С.П.

14. Kio estas Hilelismo ? // Брошюра: Hilelista mandlibreto. Б/А, Б/М N 1.

15. Аналогично: Мф., 22: 39 , Лк 10: 27, Иак. 2: 8.

16. Лев.19:18 Не мсти и не имей злобы на сынов народа твоего, но люби ближнего твоего, как самого себя. Зах.8:17 Никто из вас да не мыслит в сердце своем зла против ближнего своего, и ложной клятвы не любите, ибо все это Я ненавижу, говорит Господь.

.17. Ein für den August 1915 <1914 ? – С.П.> geplanter Kongress fand nicht statt. Nach dem Ersten Weltkrieg u,nd nach Zamenhofs Tod wagte niemand, es wieder ernsthaft in Angriff zu nehmen. См.: von H. Welger. Kurze einleitende Anmerkung zum religiösen Homaranismo (Цитирую по электронной версии).

18.  Я. Ольшан. Там же.

19. Виртуальный журнал «Homaranismo» N 1, март 2001 - homaranismo@yahoogroups.com

20. Противоречие понятий «термин» - «символ» может быть отдельной темой, которая в силу объемности вопроса и многочисленности исследований здесь не затрагивается – С.П.

 

 

 

 

>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>.>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>

 

ОБРАЩЕНИЕ  К УЧАСТНИКАМ  ИНТЕРНЕТ КОНФЕРЕНЦИИ

СОТРУДНИКОВ ДОМА-МУЗЕЯ ВАСИЛИЯ ЕРОШЕНКО СЕЛА ОБУХОВКА

 

 Уважаемые участники конференции!

Обращаются к Вам сотрудники Дома-музея Василия Яковлевича Ерошенко в Обуховке – Родине великого писателя. От всей души приветствуем Вас и желаем успеха вашей работе. Наш музей молод – ему всего 10 лет. Мы активно готовимся к Дню памяти нашего замечательного земляка. В Обуховке на месте захоронения Ерошенко 23 декабря прошел митинг памяти, а в Обуховской средней школе все ученики и жители села помянули его специально организованной встречей.

Мы будем рады новым друзьям, которые напишут нам.

Наш адрес: 304514 Россия, Белгородская область, Старооскольский район, с. Обуховка, ул. Ерошенко  13, Музей Василия Ерошенко

Адрес электронной почты музея: stmaxonline@belgtts.ru

>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>

 

Все сообщения, публикуемые в данной рассылке, полностью соответствуют присланному автором тексту и не всегда отражают точку зрения ведущего и оргкомитета конференции.

 

Вопросы к авторам и ведущему рассылки вы можете присылать по адресу:

gosha@kolomna.ru

 

До встречи через неделю.

 

С искренним уважением

ваш Сергей Прохоров.

 

 

Hosted by uCoz